Exemples d'utilisation de "неприятным" en russe

<>
Кстати йогурт помогает бороться с неприятным запахом изо рта. Наприклад, йогурт рятує від неприємного запаху з рота.
Избыток холестерина приводит ко многим неприятным последствиям. Надлишок холестерину призводить до багатьох неприємних наслідків.
Помещение встретило меня острым неприятным запахом. Приміщення зустріло мене гострим неприємним запахом.
Грибок на ногах считается довольно неприятным явлением. Грибок на ногах - досить неприємне явище.
Это приводит к очень неприятным последствиям. Це веде до дуже неприємним наслідків.
Помещение визуально уменьшается, становится мрачным, неприятным. Приміщення візуально зменшується, стає похмурим, неприємним.
Нововведение станет неприятным "сюрпризом" для уклонистов. Нововведення стане неприємним "сюрпризом" для ухильників.
Эти недуги также могут сопровождаться неприятным запахом. Також ці виділення можуть супроводжуватися неприємним запахом.
Он неприятен и сопровождается болью. Він неприємний і супроводжується болем.
И все они очень неприятны. І майже всі вони неприємні.
джинсы - при появлении неприятного запаха; джинси - при появі неприємного запаху;
Профилактика неприятных запахов в холодильнике Профілактика неприємних запахів в холодильнику
Это очень тяжело и неприятно ". Це дуже ніяково і неприємно ".
И ещё одна неприятная деталь. І ще одна неприємна деталь.
"Это было тяжелое и неприятное решение. "Це було важке і неприємне рішення.
отсеивание неприятной или неугодной информации. Відсіювання неприємною або неугодної інформації.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Это известие очень неприятно поразило Брэдли. Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі.
Запах табачного дыма мне неприятен. Запах тютюнового диму мені неприємний.
Удаляет неприятные запахи и вкусы. Видаляє неприємні запахи і смаки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !