Exemples d'utilisation de "несмотря" en russe avec la traduction "незважаючи"

<>
Traductions: tous25 незважаючи23 попри1 не дивлячись1
Христианство, несмотря на гонения, развивалось. Незважаючи на переслідування, християнство швидко поширювалося.
Но, несмотря на это, усилятся морозы. Але, незважаючи на це, посиляться морози.
Кугель соглашается, несмотря на протесты последней. Кугель погоджується, незважаючи на протести останньої.
Несмотря на нападки своих научных противников. Незважаючи на нападки своїх наукових супротивників.
Несмотря на это, он продолжал тренировать. Незважаючи на це, він продовжував тренувати.
Несмотря на это, судья засчитал гол. Незважаючи на це, суддя зарахував гол.
Активный образ жизни, несмотря на ревматизм Активний спосіб життя, незважаючи на ревматизм
Несмотря на простоту, модель весьма эффектна. Незважаючи на простоту, метод дуже ефективний.
Несмотря на глухоту, он хороший барабанщик. Незважаючи на свою глухоту він хороший барабанщик.
Несмотря на это, господина Лазаренко арестовали. Незважаючи на це, пана Лазаренка арештували.
Несмотря на длительную реанимацию, украинец умер. Незважаючи на тривалу реанімацію, українець помер.
"Несмотря на это электричка не пошла. "Незважаючи на це електричка не пішла.
Несмотря на утерю этим органом полномочий. Незважаючи на втрату цим органом повноважень.
Несмотря на сбой, стыковка завершилась успешно. Незважаючи на збій, стикування завершилося успішно.
Несмотря на это, Келлерман продолжал работать. Незважаючи на це, Келлерман продовжував працювати.
Прогрессирующее ухудшение, несмотря на максимальную акклиматизацию. Прогресуюче погіршення, незважаючи на максимальну акліматизацію.
Несмотря на полупустыню, горожане возводили сады. Незважаючи на напівпустелю, городяни зводили сади.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Любить и петь несмотря ни на что. Кохати й співати незважаючи ні на що.
Несмотря на кажущуюся легкомысленность, достаточно способные маги. Незважаючи на згадану легковажність, досить гарні маги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !