Exemples d'utilisation de "ни один" en russe

<>
Ни один из пунктов Минских соглашений пока полностью не выполнен. Наразі жоден із пунктів нових Мінських домовленостей не виконується повноцінно.
Без крестика не обходится ни один христианин. Без хреста не обходиться жоден християнський обряд.
У них есть один ребенок - Тейлор Латам Шталь. У пари одна дитина - донька Тейлор Латам Шталь.
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
один Як-40 с салоном улучшенной комфортности. Один ЯК-40 з салоном поліпшеної комфортності.
Один из родоначальников "народного капитализма" теории. Один з родоначальників "народного капіталізму" теорії.
Это один из любимых праздников исландцев. Це один з улюблених свят ісландців.
Один из самых известных латвийских писателей детективного жанра. Один з найбільш затребуваних білоруських письменників детективного жанру.
Сколько обвязок идет на один пакет? Скільки обв'язувань припадає на один пакет?
Один из 10 видов палеарктического рода. Один з 10 видів палеарктичного роду.
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Ещё один вариант включения трансформатора Ще один варіант включення трансформатора
Один вестибюль - колонного типа, второй - сводчатого. Один вестибюль - колонного типу, інший - склепінчастого.
Ещё один популярный язык - это VBScript. Ще один популярний мова - це VBScript.
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
Один из старейших польских городов. Один із найстарших польських гербів.
Вассал и один из старейшин рода Мори. Васал і один зі старійшин роду Морі.
Один меж них приметил я цветок, Один між них примітив я квітка,
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Один неприятный сюрприз следовал за другим. Один неприємний сюрприз слідував за іншим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !