Exemples d'utilisation de "низшее" en russe

<>
Низшее звено составляют районные суды. Нижче ланка складають районні суди.
Низшие вырезать обувь гк-005 защитные Нижчі вирізати взуття гк-005 захисні
ограничение инициативности сотрудников низших звеньев; обмеження ініціативи працівників нижчих рівнів;
Низший уровень психики образует бессознательное. Нижчий рівень психіки утворить несвідоме.
Низшая точка - Куяльницкий лиман (-5 м). Найнижча точка - Куяльницький лиман (-5 м).
Гномы - это представители низшей расы. Слов'яни - це представники нижчої раси.
Низшая точка этого спада есть кризис. Нижча точка цього спаду є криза.
Языки программирования низшего и высшего уровня. Мови програмування високого і низького рівнів.
Большинство из них было "низшим классом". Більшість з них були "нижчим класом".
Шиитское предпринимательство ограничивалось низшими ступенями бизнеса. Шиїтське підприємництво обмежувалося нижчими щаблями бізнесу.
Переподготовка по высшей на низшую категорию Перепідготовка з вищої на нижчу категорію
Низшие вырезом обувь гк-007 защитные Нижчі вирізом взуття гк-007 захисні
Впоследствии регбисты выступали в низших дивизионах. Згодом регбісти виступали в нижчих дивізіонах.
низшая ступень занимали обедневшие общинники, пленные. нижчий щабель займали збіднілі общинники, полонені.
Низшая точка (искусственная) - карьер Хатинохэ (-170 м) Найнижча точка (штучна) - кар'єр Хатінохе (-170 м)
Евреев относили к низшей, "неполноценной" расе. Євреїв відносили до нижчої, "неповноцінної" раси.
Низшие вырезать обувь гк-017 защитные Нижчі вирізати взуття гк-017 захисні
Он изучал внутриклеточное пищеварение низших животных. Він вивчав внутрішньоклітинне травлення нижчих тварин.
2-я городская (низший избирательный ценз); 2-я міська (нижчий виборчий ценз);
Низшие вырезать защитную обувь Rg-008 Нижчі вирізати захисну взуття Rg-008
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !