Exemples d'utilisation de "новосозданных" en russe

<>
в новосозданных водохранилищах (до особого распоряжения); у новостворених водосховищах (до особливого розпорядження);
Название новосозданного ОСМД - "Николаевская, 23". Назва новоствореного ОСББ - "Миколаївська, 23".
Новосозданный таможенный пост подчинен Ягодинской таможне. Новостворений митний пост підпорядковано Ягодинській митниці.
Возглавить новосозданную организацию предложили Сергею Меняйло. Очолити новостворену організацію запропонували Сергію Меняйло.
Новосозданный город получил название Елисавет. Новостворене місто отримало назву Єлисавет.
для новосозданного бизнеса - не менее 30% для новоствореного бізнесу - не менше 30%
Возглавил новосозданный лейбл Бахтияр Алиев [12]. Очолив новостворений лейбл Бахтіяр Алієв [1].
Уставный капитал новосозданного ООО будет составлять 171 млн. Статутний капітал новоствореного ТОВ становитиме 171 млн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !