Ejemplos del uso de "обеспеченность" en ruso

<>
Обеспеченность общежитием иногородних студентов - 75%. Забезпеченість гуртожитком іногородніх студентів - 75%.
обеспеченность работников средствами индивидуальной защиты (СИЗ). Забезпечення працівників засобами індивідуального захисту (ЗІЗ).
обеспеченность производственными площадями и помещениями; забезпеченість виробничими площами та приміщеннями;
Обеспеченность собственными учебными площадями составляет 100%. Забезпечення власними навчальними площами складає 100%.
обеспеченность учебно-методической литературой - 100%. Забезпеченість навчально-методичною літературою складає 100%.
обеспеченность специалистами, механизаторами после проведения мобилизации; забезпеченість спеціалістами, механізаторами після проведення мобілізації;
обеспеченность терапевтами, педиатрами и другими специалистами; Забезпеченість терапевтами, педіатрами та іншими фахівцями;
Важной характеристикой водопотребления является его обеспеченность. Важливою характеристикою водоспоживання є його забезпеченість.
Обеспеченность растений влагой (определяется коэффициентом увлажнения). Забезпеченість рослин вологою (визначається коефіцієнтом зволоження).
обеспеченность населения участковыми терапевтами (другими специалистами); Забезпеченість населення дільничними терапевтами (іншими фахівцями);
Обеспеченность учебниками и методическими указаниями составляет 90%. Забезпеченість підручниками та методичними вказівками складає 90%.
Обеспеченность комбината рудой составляет около 150 лет. Забезпеченість комбінату рудою становить близько 150 років.
Обеспеченность этих комбинатов сырьем составляет 80 лет. Забезпеченість цих комбінатів сировиною становить 80 років.
Обеспеченность населения чистой питьевой водой составляет 62%. Забезпеченість населення чистою питною водою складає 62%.
· обеспеченностью организма витаминами и минералами · забезпеченості організму вітамінами та мінералами
уровень обеспеченности собственными трудовыми ресурсами; рівень забезпечення власними трудовими ресурсами;
со средней обеспеченностью Ч Мексику, США; з середньою забезпеченістю - Мексику, США;
определить степень обеспеченности резервом номенклатурных должностей; визначити ступінь забезпеченості резервом номенклатурних посад;
государства сильно отличаются по обеспеченности экономическими ресурсами. країни суттєво відрізняються своєю забезпеченістю економічними ресурсами.
Паводковый сток 50% обеспеченности - млн м3. Паводковий стік 50% забезпеченості - млн м3.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.