Exemples d'utilisation de "обороты" en russe

<>
Декоммунизация на Украине набирает обороты. Децентралізація в Україні набирає обертів.
Процесс распада империи набирал обороты. Процес розпаду імперії набирав оберти.
soles - солнышко, большие обороты вперёд; soles - сонечко, великі обороти вперед;
Дебетовый и кредитовый обороты за период. Дебетовий і Кредитовий обіги за період.
Постепенно карьера Федорова набирала обороты. Поступово кар'єра Федорова набирала обертів.
обороты шлифовального диска 2800obr / мин оберти шліфувального диска 2800obr / хв
МФО - аббревиатура от "межфилиальные обороты". МФО - абревіатура від "міжфіліальні обороти".
Airbnb в Греции набирает обороты! Airbnb у Греції набирає обертів!
Митинг в Киеве набирает обороты. Мітинг в Києві набирає оберти.
Это позволяет двигателю быстрее набрать обороты. Це дозволяє двигуну швидше набрати обороти.
Каркасное строительство стремительно набирает обороты. Каркасне будівництво стрімко набирає обертів.
Новые обороты в механизме вашего бизнеса! Нові оберти в механізмі вашого бізнесу!
Марка начала набирать обороты и развиваться. Марка почала набирати обороти і розвиватися.
Летняя оздоровительная компания набирает обороты. Літня оздоровча компанія набирає обертів.
Обороты выходного вала, мин-1 1000 Оберти вихідного валу, хв-1 1000
Обороты вала 1000-8000 об / мин Обороти валу 1000-8000 об / хв
Мобайл и социальные сети набирают обороты. Мобайл і соціальні мережі набирають обертів.
Увеличивайте обороты и развивайте свой бизнес. Збільшуйте оберти та розвивайте свій бізнес.
И эта партнерская помощь набирает обороты. І ця партнерська допомога набирає обертів.
Обороты выпуклые, разделены довольно глубоким швом. Оберти опуклі, розділені досить глибоким швом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !