Exemples d'utilisation de "обрабатывались" en russe

<>
Обширные земельные пространства не обрабатывались. Величезні земельні простори не оброблялися.
Полученные данные обрабатывались электромеханическими компьютерами. Отримані дані оброблялися електромеханічними калькуляторами.
Для ускорения строительства блоки тщательно обрабатывались. Для прискорення будівництва блоки ретельно оброблялися.
Полученные данные обрабатывались при помощи контент-анализа. Отримані відповіді оброблялися за допомогою контент-аналізу.
Кроме того, дерево превосходно обрабатывается. Більше того - дерево відмінно обробляється.
Стыки с мебелью обрабатываются герметиком. Стики з меблями обробляються герметиком.
Какие персональные данные будут обрабатываться Які персональні дані будуть оброблятися
Определенное количество стандартов внедрено, остальные обрабатываются. Певна кількість стандартів впроваджена, решта опрацьовуються.
Здесь обрабатывается более миллиона гектаров земли. Вони обробляють понад мільйон гектарів землі.
создаются, обрабатываются и обмениваются сведения разных форматов; створювати, обробляти і обмінюватися даними різних форматів;
PCR легко обрабатывается и недорогой. PCR легко обробляється і недорогий.
Местно очаги обрабатываются следующим образом: Місцево осередки обробляються наступним чином:
Персональные данные абонента могут обрабатываться: Персональні дані абонента можуть оброблятися:
Ваши персональные данные обрабатываются для следующих целей: Ваші персональні дані опрацьовуються з такою метою:
Обрабатывается 14, 8% земельной площади. Обробляється 14, 8% земельної площі.
Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди. Додані матеріали обробляються по черзі.
(a) обрабатываться корректно и законно; (a) оброблятися чесно і законно;
Узнайте, как обрабатывается комментарий данных. Дізнайтеся, як обробляється коментар даних.
Места срезов обрабатываются толченым древесным углем. Місця зрізів обробляються товченим деревним вугіллям.
Заявки будут обрабатываться в строгой конфиденциальности. Заявки будуть оброблятися в суворій конфіденційності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !