Beispiele für die Verwendung von "обрабатывать" im Russischen

<>
их легко формировать, обрабатывать, окрашивать. їх легко формувати, обробляти, забарвлювати.
Обрабатывать запросы клиентов при необходимости Обробки запитів клієнтів при необхідності
открытые участки тела обрабатывать репеллентом. відкриті ділянки тіла обробляти репелентом.
Обрабатывать и получать платежи, оспаривать платёж. Обробки і отримання платежів, заперечування платежу.
Как обрабатывать мочевиной разные растения Як обробляти сечовиною різні рослини
обрабатывать информацию фотоснимков на компьютере; обробляти інформацію фотознімків на комп'ютері;
процессор 402 может обрабатывать аудиоконтент; процесор 402 може обробляти аудіоконтент;
Киммерийцы умели прекрасно обрабатывать кость. Кіммерійці вміли чудово обробляти кістки.
Начали более досконально обрабатывать кости. Почали більш досконало обробляти кістки.
Как обрабатывать такие виды перца чили? Як обробляти такі види перцю чилі?
После чего обрабатывать, как неокрашенную поверхность. Після чого обробляти, як нефарбовану поверхню.
Приложение сможет получать и обрабатывать SMS. Дозволяє програмі отримувати й обробляти SMS-повідомлення.
Обрабатывать кустарники биопрепаратами - Фитоверм или Лепидоцид. Обробляти чагарники біопрепаратами - Фитоверм або Лепідоцид.
После утреннего душа обрабатывать стопы тальком. Після ранкового душу обробляти стопи тальком.
Впервые железо научились обрабатывать народы Анатолии. Вперше залізо навчилися обробляти народи Анатолії.
Нежные ткани лучше обрабатывать нашатырным спиртом. Ніжні тканини краще обробляти нашатирним спиртом.
Parser позволяют обрабатывать вложенные теги только Parser дозволяють обробляти вкладені теги тільки
Обрабатывать растение до цветения инсектицидными препаратами. Обробляти рослина до цвітіння інсектицидними препаратами.
Колонистам запрещалось обрабатывать железо и мех. Колоністам заборонялося обробляти залізо та хутро.
Кроме того, Мирамистином можно обрабатывать протезы. Крім того, Мірамістином можна обробляти протези.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.