Beispiele für die Verwendung von "обработано" im Russischen

<>
Сейчас обработано 99,1% протоколов. Наразі опрацьовано 99,1% протоколів.
На данный момент обработано 63% протоколов. На даний момент оброблено 62% протоколів.
Украина - Обработано 99,2% бюллетеней Україна - Опрацьовано 99,2% бюлетенів
В Турции обработано 99,86% бюллетеней. У Туреччині оброблено 99,86% бюлетенів.
Там обработано 96,38% протоколов. Там опрацьовано 96,38% протоколів.
В настоящий момент обработано почти 40% бюллетеней. На даний момент оброблено близько 40% бюлетенів.
В округе обработано 62,40% протоколов. В окрузі опрацьовано 62,4% протоколів.
Всего было получено и обработано 610 анкет. Всього було отримано і оброблено 104 анкети.
Уже обработано почти половину всех бюллетеней. Вже опрацьовано майже половину всіх бюлетенів.
Обработано 178 000 гектаров, или 77% к прогнозу. Оброблено 178 тисяч гектарів, або 77% до прогнозу.
"На данный момент обработано 83,24% протоколов. "На даний момент опрацьовано 83,24% протоколів.
В процессе работы было обработано 5100 куб.м. В процесі роботи було оброблено 5100 куб.м.
отделом железнодорожного транспорта обработано вагонов - 2 533. відділом залізничного транспорту опрацьовано вагонів - 2 533.
обработано 21,8 тонны груза, организовано 512 авиарейсов. оброблено 21,8 тонни вантажу, організовано 512 авіарейсів.
Менее всего обработано бюллетеней на Луганщине - всего 8.27%. Найменше ж опрацьовано бюлетенів на Луганщині - всього 8.27%.
Чем обработать лук перед посадкой Чим обробити цибулю перед посадкою
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
В крае обработали 100% бюллетеней. В окрузі опрацьовано 100% бюлетенів.
Фасад обработан колонным портиком и фронтоном. Фасад оброблено колонним портиком і фронтоном.
ЦИК обработала 25,71% протоколов. ЦВК опрацювала 61,71% протоколів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.