Exemples d'utilisation de "образами" en russe avec la traduction "образ"

<>
Зрительный образ на основе описания Зоровий образ на основі опису
Сценический образ придумала сама Наталья. Сценічний образ придумала сама Наталя.
правое - наоборот, оценивает образ целиком. праве - навпаки, оцінює образ цілком.
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
Образ в искусстве и публицистике Образ у мистецтві і публіцистиці
Изменится ли ее телевизионный образ? Чи зміниться її телевізійний образ?
Монохромный образ - всегда выигрышное решение. Монохромний образ - завжди виграшне рішення.
Её образ использовался деятелями феминизма. Її образ використовували діячі фемінізму.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
конкурс на образ лучшего ковбоя; конкурс на образ кращого ковбоя;
Образ Пресвятой Богородицы "Благодатное Небо" Образ Пресвятої Богородиці "Благодатне небо"
Адвентус 3D виртуальный образ 2 Адвентус 3D віртуальний образ 2
Образ Евгения Онегина очень противоречив. Образ Євгенія Онєгіна дуже суперечливий.
Архетип (искусство) - первичный образ, оригинал; Архетип (мистецтво) - первинний образ, оригінал;
статусный и убедительный образ продукта. статусний і переконливий образ продукту.
РАЗДЕЛ 9 Эпистемологический образ науки. РОЗДІЛ 9 Епістемологічний образ науки.
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
"Образ навсегда останется в голове. "Образ назавжди залишається в голові.
Это главный богородичный образ Рима. Це головний Богородичний образ Риму.
Вероятно, образ является царским вкладом. Ймовірно, образ є царським внеском.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !