Beispiele für die Verwendung von "образовано" im Russischen

<>
Название страны образовано от этнонима хорваты. Назва країни утворена від етноніму хорвати.
Когда было образовано Итальянское королевство? Коли було утворено Італійське королівство?
Озеро пресное, образовано грунтовыми водами. Штучне озеро, утворене ґрунтовими водами.
В Киеве образовано 13 ОИК. У Києві створено 13 ОВК.
В Киеве образовано движение "Свободный Идель-Урал" У Києві створили рух "Вільний Ідель-Урал"
Это слово образовано от французского temple - "храм". Його назва походить від французького "temple" - храм.
16 октября было образовано "Венгерское государство". 16 жовтня була утворена "Угорська держава".
В 1932 году образовано Черниговскую область. В 1932 році утворено Чернігівську область.
ЗАО "РТСофт" образовано в 1992 году. ЗАТ "Ртсофт" утворене в 1992 році.
В стране было образовано Временное правительство. В країні було створено перехідний уряд.
Заголовок образовано от творческого псевдонима вокалистки Лу. Назва походить від творчого псевдоніма вокалістки Лу.
Название перевозчика образовано от тайского слова "птица" Назва утворена від тайського слова "птах".
Здесь было образовано особое наместничество - катепанат. Там було утворено особливе намісництво - катепанат.
Многообразие веществ - образовано небольшим числом элементов; Різноманіття речовин - утворене невеликим числом елементів;
Сообщество было образовано 1 января 2003 года. Колектив було створено 1 вересня 2003 року.
Как было образовано Азовское казацкое войско? Як було утворено Азовське козацьке військо?
Образовано на месте железнодорожной станции Каякент. Утворене на місці залізничної станції Каякент.
В 1929 году было образовано филармоническое общество. У 1929 році було утворено філармонійне товариство.
Слово образовано сложением слов "папа" и "автомобиль". Слово утворене конбінацією слів "папа" і "автомобіль".
В 1849 году было образовано Герцогство Буковина. У 1849 році було утворено Герцогство Буковина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.