Exemples d'utilisation de "обстановка" en russe avec la traduction "обстановка"

<>
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Общественно-политическая обстановка остается стабильной. Суспільно-політична обстановка залишається стабільною.
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Футбольно-политическая обстановка была накалена. Футбольно-політична обстановка була напружена.
Криминогенная обстановка продолжает оставаться сложной. Складною залишається і криміногенна обстановка.
Обстановка в США была катастрофической. Обстановка в США була катастрофічною.
Радиационная обстановка в Краснодарском крае.. Радіаційна обстановка в Краснодарському краї.
военно-политическая обстановка в государстве. військово-політична обстановка в державі.
Криминогенная обстановка здесь не лучшая. Криміногенна обстановка тут не найкраща.
В городе сложилась напряженная обстановка. У місті склалася напружена обстановка.
В центре Киева обстановка спокойная. У центрі Києва обстановка спокійна.
Поэтому, здесь просто невероятная обстановка. Тому, тут просто неймовірна обстановка.
Обстановка в доме была нарушена. Обстановка у квартирі була порушена.
Напряжена обстановка по заболеваемости чумой. Напружена обстановка по захворюваності чумою.
В Эритрее обстановка сложилась иначе. В Еритреї обстановка склалася інакше.
Но ледовая обстановка была удручающей. Але льодова обстановка була гнітючою.
К 1930 году обстановка обострилась. Близько 1930 року обстановка загострилася.
Санитарно-эпидемиологическая обстановка - в норме. Санітарно-епідеміологічна обстановка в цілому нормальна.
На юге обстановка несколько обострилась. На півдні обстановка дещо загострилася.
На формирование мозга влияет окружающая обстановка. На формування мозку впливає навколишня обстановка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !