Exemples d'utilisation de "обществах" en russe avec la traduction "товариством"

<>
МЗМВ стал закрытым акционерным обществом. МЗМВ став закритим акціонерним товариством.
NSP является открытым акционерным обществом. NSP є відкритим акціонерним товариством.
Совместно с Всесоюзным ботаническим обществом. Спільно із Всесоюзним ботанічним товариством.
Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин. Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін.
Air Algerie является акционерным обществом. Air Algérie є акціонерним товариством.
Высшим органом управления акционерного общества является... Вищим органом управління акціонерним товариством є:
Причиной стало невыполнение обществом распоряжения НКЦБФР. Причиною стало невиконання товариством розпорядження НКЦПФР.
Основан варшавским обществом литовских студентов "Литва". Заснований варшавським товариством литовських студентів "Литва".
Страховая компания стала Публичным Акционерным Обществом. Страхова компанія стала Публічним Акціонерним Товариством.
Вел переговоры с Польским патриотическим обществом. Вів переговори з Польським патріотичним товариством.
Основан в 1897 французским акционерным обществом. Заснований в 1879 французьким акціонерним товариством.
Сокращенная трехуровневая структура управления акционерным обществом. Скорочена триступенева структура управління акціонерним товариством.
Компания Tesla останется открытым акционерным обществом. Компанія Tesla залишиться відкритим акціонерним товариством.
1 апреля Укрпочта стала публичным акционерным обществом. 1 квітня Укрпошта стала публічним акціонерним товариством.
В 1992 ГАЗ становится открытым акционерным обществом. У 1992 ГАЗ стає відкритим акціонерним товариством.
Банк заключил с акционерным обществом кредитный договор. Банк уклав із акціонерним товариством кредитний договір.
Кэннон в области астрономии Американским астрономическим обществом. Кеннон з галузі астрономії Американським астрономічним товариством.
Активно сотрудничает Олеся с всеукраинским обществом "Просвіта". Активно співпрацює Олеся зі всеукраїнським товариством "Просвіта".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !