Exemples d'utilisation de "объединённой" en russe

<>
Объединённый город провозглашается столицей объединённой Германии. Об'єднане місто проголошується столицею об'єднаної Німеччини.
Наш путь с объединённой Европой. Наш шлях з об'єднаною Європою.
В объединённой городской управе преобладали берлинцы. В об'єднаній міській управі переважали берлінці.
Канцлером объединенной Германии избран Гельмут Коль. Канцлером об'єднаної Німеччини залишився Гельмут Коль.
Гастроэнтерологическая неделя Объединенной Европы (Барселона, 2010). Гастроентерологічний тиждень Об'єднаної Європи (Барселона, 2010).
Монне вообще называют отцом объединенной Европы. Моне взагалі називають батьком об'єднаної Європи.
Официальный идеолог Польской объединённой рабочей партии. Офіційний ідеолог Польської об'єднаної робітничої партії.
Структура генерации Объединенной электроэнергетической системы (ОЭС) Украины Структура генерації Об'єднаної енергетичної системи (ОЕС) України
Какие бывают USB-флешки с объединенной функциональностью? Які бувають USB-флешки з об'єднаної функціональністю?
Капитализация объединённой компании составила 600 млн иен. Капіталізація об'єднаної компанії становила 600 млн єн.
Будущее название объединённой компании - AB InBev-Efes. Майбутня назва об'єднаної компанії - AB InBev-Efes.
Объединённые войска начали осаждать Тифлис. Об'єднані війська почали облогу Тифліса.
Объединённая банкоматная сеть АО "Укрсоцбанк" Об'єднана банкоматна мережа АТ "Укрсоцбанк"
Объединить судейский комитет с дисциплинарным комитетом; Об'єднати суддівський комітет з дисциплінарним комітетом;
Вступил в подпольную Объединённую социалистическую партию Каталонии. Вступив до підпільної Об'єднаної соціалістичної партії Каталонії.
Как разворачивался поход объединенных армий? Як розгортався похід об'єднаних армій?
Объединенное заседание научных кружков кафедры Об'єднане засідання наукових гуртків кафедри
Объединён с селом Новониколаевка в 1966. Об'єднаний з селом Новомиколаївка в 1966.
Всё объединено в одном устройстве. Все об'єднано в одному пристрої.
Он объединил Галицкое и Волынское княжества. Він об'єднав Галицьке і Волинське князівства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !