Exemples d'utilisation de "объятиях" en russe

<>
Чья дочь в объятиях его? Чия дочка в обіймах його?
со своим сыном в объятиях... зі своїм сином в обіймах...
И князь в объятиях прекрасной. І князь в обіймах прекрасної.
Он сжимает Манон в объятиях. Він стискає Манон в обіймах.
Украинский трейлер "В объятиях лжи" Український трейлер "В обіймах брехні"
Как не задохнуться в братских объятиях? Як не задихнутися в братніх обіймах?
С. Реутов "Любовь в объятиях тирана". С. Реутов "Любов у обіймах тирана".
И знала рай в объятиях моих... І знала рай в обіймах моїх...
избегать объятий, поцелуев и рукопожатий; уникати обійми, поцілунки і рукостискання;
Ранее отмечался Международный день объятий. Раніше відзначався Міжнародний день обіймів.
В Киеве нарисовали "мурал с объятиями" У Києві з'явився "мурал із обіймами"
Стойка Объятие Дерева и укоренение. Стійка Обіймання Дерева і укорінення.
Объятия являются обезжиренными, без сахара Обійми є знежиреними, без цукру
Во время объятий повышается уровень гемолобина. Під час обіймів підвищується рівень гемоглобіна.
Но гостей он, наоборот, встречает горячими объятиями. Однак гостей воно, навпаки, зустрічає гарячими обіймами.
3.11 Объятия других людей 3.11 Обійми інших людей
Международный день объятий (International Hug Day). Міжнародний день обіймів (International Hug Day).
Я буду приветствовать вас с распростертыми объятиями. Ми сьогодні вітаємо вас з відкритими обіймами.
Объятия - не просто приятный жест! Обійми - не просто приємний жест!
Пользу объятий фактически доказали даже ученые. Фактично користь обіймів довели навіть вчені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !