Exemples d'utilisation de "обязанностью" en russe
Traductions:
tous170
обов'язки74
обов'язків39
обов'язок39
обов'язками5
обов'язку4
відповідальність3
обов'язком3
обов'язках2
обов'язкам1
Без сделки ", несомненно, будет обязанностью правительства Великобритании.
Ніяка угода ", очевидно, несе відповідальність уряду Великобританії.
Должность императора осталась лишь почетной обязанностью.
Посада імператора була лише почесним обов'язком.
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / Swift
/ Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / Swift
Судейская деятельность обеспечивается обязанностями судей:
Суддівська діяльність забезпечується обов'язками суддів:
возложение обязанности удовлетворить требования медработника;
покладання обов'язку задовольнити вимогу медпрацівника;
Главная обязанность страховщика - выплачивать страховое возмещение.
Основним обов'язком страховика є виплата страхового відшкодування.
Репродуктивные права соответствующие репродуктивным обязанностям.
Репродуктивні права відповідні репродуктивним обов'язкам.
/ Паттерны проектирования / Цепочка обязанностей / TypeScript
/ Патерни проектування / Ланцюжок обов'язків / TypeScript
Основными обязанностями учебно-методического отдела являются:
Основними обов'язками навчально-методичного відділу є:
Введение всеобщей воинской обязанности запрещалось.
Введення загального військового обов'язку заборонялося.
Остановимся лучше на обязанностях покупателя интернет-магазина.
Зупинимося краще на обов'язках покупця інтернет-магазину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité