Ejemplos del uso de "обязательств" en ruso

<>
Еще 9 обязательств партийцы провалили. Ще 9 зобов'язань партійці провалили.
новением, изменением и прекращением налоговых обязательств. Виникнення, зміна та припинення податкового обов'язку.
администрирование стоимости, переоценка, коррекция обязательств адміністрування вартості, переоцінка, корекція зобов'язань
реструктуризация и рефинансирование финансовых обязательств; реструктуризація та рефінансування фінансових зобов'язань;
Принцип добросовестного выполнения международных обязательств; Принцип добросовісного виконання міжнародних зобов'язань;
Производитель не несет гарантийных обязательств: Виробник не несе гарантійних зобов'язань:
добровольность принятия решений и обязательств; добровільність прийняття рішень і зобов'язань;
Зарождается сектор корпоративных долговых обязательств. Зароджується сектор корпоративних боргових зобов'язань.
Ю.Д.: Внезапное невыполнение обязательств недопустимо. Ю.Д.: Раптове невиконання зобов'язань неприпустимо.
Взятие таких обязательств является бюджетным правонарушением. Узяття таких зобов'язань є бюджетним правопорушенням.
отсутствие финансовых обязательств (неоплаченных просроченных кредитов); відсутність фінансових зобов'язань (неоплачених прострочених кредитів);
трудности совмещения учёбы и семейных обязательств; труднощі поєднання навчання і сімейних зобов'язань;
Боятся обязательств и ответственности - удел слабых. Бояться відповідальності й зобов'язань - доля слабких.
SK & P консультирует касательно договорных обязательств SK & P консультує щодо договірних зобов'язань
Нетрадиционные способы уменьшения социальных обязательств государства. Нетрадиційні способи зменшення соціальних зобов'язань держави.
Добросовестное выполнение обязательств по международного права. Сумлінне виконання зобов'язань з міжнародного права.
Пеня - финансовая санкция за неисполнение финансовых обязательств. Пеня - санкція за несвоєчасне виконання фінансових зобов'язань.
9) реальность принимаемых участниками коллективных переговоров обязательств; 9) реальність прийнятих учасниками колективних переговорів зобов'язань;
подверженность влиянию обстоятельств на выполнение обязательств незначительна. здатність впливу обставин на виконання зобов'язань незначна.
обязательства об уплате заказанных услуг. зобов'язання про сплату замовлених послуг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.