Exemples d'utilisation de "ограничивают" en russe

<>
Топологические требования ограничивают существование многогранника. Топологічні вимоги обмежують існування багатогранника.
Любые формы коллективизма ограничивают свободу. Будь-які форми колективізму обмежують свободу.
Сзади Ривьеру ограничивают Акрокераунские горы. Ззаду Рив'єру обмежують Акрокераунські гори.
Проезжие части улицы ограничивают бульвар. Проїжджі частини вулиці обмежують бульвар..
Концентрацию ферроцена ограничивают по двум причинам. Концентрацію ферроцена обмежують з двох причин.
ограничивают амплитуду потенциала действия обратного распространения; обмежують амплітуду потенціалу дії зворотного поширення;
Плоскогорье ограничивают Драконовы и Капские горы. Плоскогір'я обмежують Драконові і Капські гори.
вас шантажируют, запугивают или ограничивают свободу; Вас шантажують, залякують або обмежують свободу;
Возможности вынесения вотума недоверия ограничивают по-разному; Можливості винесення вотуму недовіри обмежують по-різному.
Ограничивает с юга Валенсийский залив. Обмежує з півдня Валенсійську затоку.
6) правила, ограничивающие манипулирование ценами; 3) правил, обмежують маніпулювання цінами;
Рекомендуется ограничивать землянику при беременности. Рекомендується обмежувати суницю при вагітності.
Ограничивайте стрессовые ситуации, принимайте седативные. Обмежуйте стресові ситуації, приймайте седативні.
Туман ограничивал видимость 300 метрами. Туман обмежував видимість 300 метрами.
Черные методично ограничивали активность белых фигур. Чорні методично обмежували активність білих фігур.
Мы не ограничиваем чат функционально. Ми не обмежуємо чат функціонально.
Это ограничивало его карьерные возможности. Це обмежувало його кар'єрні можливості.
Закрывать окна, ограничивать прогулки детей. Закривати вікна, обмежити прогулянки дітей.
Такие факторы называют ограничивающими или лимитирующими. Цей фактор називають обмежуючим або лімітуючим.
С юга ограничивает пустыню Кызылкум. З півдня обмежує пустелю Кизилкум.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !