Exemples d'utilisation de "одержать победу" en russe

<>
С помощью султана хану удалось одержать победу. За допомогою султана ханові вдалося отримати перемогу.
Одержать победу трудно, но еще трудней удержать ее. Владу важко отримати, але ще важче втримати її.
Любую победу приносит команда - мощная, профессиональная, дружная. Будь-яку перемогу забезпечує команда: потужна, професійна, дружня.
Одержал победу на Буге летом 1915 года. Здобув перемогу на Бузі влітку 1915 року.
Коэффициент на победу мюнхенцев равен 2,15. Коефіцієнт на перемогу мюнхенців дорівнює 2,15.
"Уорриорз" одержали вторую победу. "Ворріорз" здобули другу перемогу.
Николай Амосов одерживает победу над старостью. Микола Амосов здобуває перемогу над старістю.
"Голодные игры" одержали победу над "Трансформерами 3" "Голодні ігри" здобули перемогу над "Трансформерами 3"
В двух встречах победу праздновали гости. У двох матчах перемогу святкували гості.
Среди полнометражных мультфильмов победу одержала "Головоломка". Серед повнометражних мультфільмів перемогу здобула "Головоломка".
Численное превосходство противника делала победу Иэясу маловероятной. Кількісна перевага противника робила перемогу Ієясу ілюзорною.
За победу ему достался будильник. За перемогу йому дістався будильник.
Победу одержал немец Арнд Пайффер. Перемогу здобув німець Арнд Пайффер.
"Спасибо дедам за Победу!" "Спасибі діду за перемогу!"
Победу праздновал Юань Чао из Китая. Перемогу святкував Юань Чао з Китаю.
Победу принес точный удар Александра Филиппова. Перемогу приніс влучний удар Олександра Філіппова.
В 1271 г. одержал победу над ассасинами. У 1271 році здобув перемогу над асасинами.
Португальцы и одержали победу со счетом 5:3. Тоді португальці здобули перемогу з рахунком 5:3.
И в итоге победу одержали житомирянки. І в підсумку перемогу здобули житомирянки.
В этом бою победу одержал британец. У цьому бої перемогу одержав британець.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !