Exemples d'utilisation de "одинаковым" en russe avec la traduction "однаково"

<>
Глобализация сработала не везде одинаково. Глобалізація спрацювала не скрізь однаково.
Все эти способы одинаково ценны. Всі ці знаки однаково цінні.
Обе крайности одинаково неприемлемы, опасны ". Обидві крайності однаково неприйнятні, небезпечні ".
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Они одинаково подходят всем помещениям. Вони однаково підходять всіх приміщеннях.
Молодые попугаи обычно окрашены одинаково. Молоді папуги зазвичай забарвлені однаково.
Звезды кажутся нам одинаково удаленными. Зірки здаються нам однаково віддаленими.
Однако все они одинаково прекрасны. Проте всі вони однаково прекрасні.
Не все вулканы извергаются одинаково. Не всі вулкани вивергаються однаково.
Самец и самка выглядят одинаково. Самці і самиці виглядають однаково.
Но закон писан для всех одинаково. Але закон писаний для всіх однаково.
И первое, и второе одинаково значимо. І перше, і друге однаково важливі.
Самцы и самки окрашены практически одинаково. Самці та самки забарвлені практично однаково.
Мужчины и женщины заболевают одинаково часто. Чоловіки і жінки хворіють однаково часто.
Воздух прогрет одинаково сверху и снизу. Повітря прогрітий однаково зверху і знизу.
Морская жизнь одинаково богата и разнообразна. Морське життя однаково багате і різноманітне.
Спина, бока и брюхо окрашены одинаково. Спина, боки та черево забарвлені однаково.
Оба названия переводятся одинаково - Новая улица. Обидві назви переводяться однаково - Нова вулиця.
Здесь всё одинаково безрадостно и безнадёжно. Тут всі однаково безрадісно і безнадійно.
Не всё одинаково пригодно для всех. Не все однаково придатне для всіх.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !