Exemples d'utilisation de "оживлённо" en russe

<>
В землянке автоматчиков было особенно оживленно. В землянці автоматників було особливо пожвавлено.
Хельсинки - оживленный городской центр Финляндии. Гельсінкі - жвавий міський центр Фінляндії.
Этот твит вызвал оживленное обсуждение. Цей твіт викликав жваве обговорення.
оживленная улица, площадь, проспект (фасадная линия); пожвавлена вулиця, площа, проспект (фасадна лінія);
Ознакомьтесь видео путеводитель по оживленной Лас-Рамблас! Ознайомтеся відео путівник по жвавій Лас-Рамблас!
Взрыв произошел в оживленном торговом районе. Вибух стався в людному торговому районі.
Наиболее оживленные пляжи расположены на о. Маап. Найбільш жваві пляжі розташовані на о. Маап.
Характер танца - оживленный, веселый, темпераментный. Характер танцю - жвавий, веселий, темпераментний.
Предложенные концепции реформирования вызвали оживленное обсуждение. Запропоновані концепції реформування викликали жваве обговорення.
И смотрит на сестру, мгновенно оживлен. І дивиться на сестру, миттєво жвавий.
Продолжал оживлённую переписку с генералом Врангелем. Продовжував жваве листування з генералом Врангелем.
Ош - еще один оживленный аэропорт Киргизстана. Ош - ще один жвавий аеропорт Киргизстану.
Эти нововведения вызвали оживленное обсуждение среди родителей. Ці нововведення викликали жваве обговорення серед батьків.
Между художником и аудиторией завязался оживлённый диалог. Між гостем та аудиторією відбувся жвавий діалог.
Ведёт оживлённую, взаимно-полезную переписку с Эйлером. Веде жваве, взаємно-корисне листування з Ейлером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !