Exemples d'utilisation de "окажется полезной" en russe

<>
Полученная информация окажется полезной и познавательной. Отримана інформація є корисною і пізнавальною.
Кто окажется хитрее и проворнее, чья возьмёт? Хто виявиться хитрішим та спритнішим, чия візьме?
Сущность полезной модели поясняется чертежами. Суть корисної моделі пояснюється кресленнями.
Чья воля к жизни окажется сильнейшей? Чия воля до життя виявиться найсильнішою?
Очень много полезной информации для размышления. Отримано багато корисної інформації для роздумів.
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
Порядок зарубежного патентования изобретения (полезной модели) Порядок зарубіжного патентування винаходу (корисної моделі)
Я уверен, что эксперимент окажется очень успешным ". Тому ми впевнені, шо експеримент буде успішним ".
Встреча была полезной и информативной. Зустріч була корисною та інформативною.
И тогда Украина окажется в западне. І тоді Україна опиниться в пастці.
Узнать много полезной и интересной информации. знайти багато корисної та цікавої інформації.
Прогресс окажется очевиден в профессиональной сфере. Прогрес у професійній сфері виявиться очевидний.
Пища должна быть здоровой и полезной. Їжа повинна бути здоровою і корисною.
Украина окажется на грани экологической катастрофы. Україна опиниться на межі екологічної катастрофи.
Поиск полезной информации об аккаунтах Пошук корисної інформації про акаунти
Вскоре бронетранспортер окажется на передовой. Незабаром бронетранспортер опиниться на передовій.
полезной длины приёмо-отправочных путей станции; корисної довжини приймально-відправних колій станції;
Игрокам также окажется доступен сетевой корпоратив. Гравцям також буде доступний мережевий корпоратив.
Обрезание может быть довольно полезной процедурой. Обрізання може бути досить корисною процедурою.
Вратарь "Ливерпуля" окажется в "Наполи" Воротар "Ліверпуля" опиниться в "Наполі"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !