Exemples d'utilisation de "оказание" en russe

<>
телефонизация, радиофикация, оказание услуг телеграфа; телефонізація, радіофікація, надання послуг телеграфу;
Оказание юридической помощи при допросе в качестве свидетеля. Правова допомога під час допиту в якості свідка.
Также совершались выезды на оказание помощи населению. Також були виїзди на забезпечення допомоги населенню.
оказание методической и практической помощи библиотекам района; надає методичну, практичну допомогу бібліотекам району;
оказание методической и практической помощи педагогам. надавати методичну та практичну допомогу вчителям.
Оказание стоматологической помощи воинам АТО Надання стоматологічної допомоги воїнам АТО
Оказание услуг по сбору урожая Надання послуг зі збирання врожаю
оказание стоматологической медицинской помощи населению; надання стоматологічної медичної допомоги населенню;
оказание консультативно-методической помощи наставникам; надання консультативно-методичної допомоги вихователям;
оказание квалифицированной акушерско-гинекологической помощи населению; надання кваліфікованої акушерсько-гінекологічної допомоги населенню;
оказание консалтинговых услуг в сфере энергосбережения; надання консалтингових послуг з питань енергозбереження;
оказание экстренной помощь и диспетчерское управление надання екстреної допомоги і диспетчерське управління
оказание консультационных услуг по региональным закупкам надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель
Оказание правовой помощи гражданам - плательщикам налогов. Надання правової допомоги громадянам - платникам податків.
Оказание медицинской помощи на борту вертолета; Надання медичної допомоги на борту вертольоту;
остановить оказание непрофессиональных услуг аудиторскими фирмами; зупинити надання непрофесійних послуг аудиторськими фірмами;
Оказание медицинской помощи второму раненому продолжается. Надання медичної допомоги другому пораненому триває.
оказание консультационных услуг по фондовому рынку; надання консультаційних послуг щодо фондового ринку;
оказание педиатрической помощи детям, инфицированным вирусом; надання педіатричної допомоги дітям, інфікованим вірусом;
Оказание первой помощи до приезда врача. надання першої допомоги до прибуття лікаря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !