Beispiele für die Verwendung von "оказывали" im Russischen

<>
Немцы оказывали исключительно упорное сопротивление. Німці чинили виключно запеклий опір.
Огромную помощь в этом деле оказывали мастера. Велику допомогу в цій справі надавала держава.
Медицинскую помощь оказывали медпункт, амбулатория. Медичну допомогу надавали медпункт та амбулаторія.
Медицинскую помощь оказывали 448 врачей. Медичну допомогу подавали 448 лікарів.
Трудящиеся поселка оказывали помощь красноармейцам, снабжали их продовольствием. Всіляко допомагали червоноармійцям трудівники селища, постачали їм продовольство.
Войска фронта оказывали героическое сопротивление. Наші війська чинили героїчний опір.
Негласное покровительство организаци оказывали власти Германии. Негласне заступництво організації надавали влади Німеччини.
Рабочие-коммунисты оказывали большую помощь труженикам села. Робітники-комуністи подавали велику допомогу трудівникам села.
Деморализованные поляки почти не оказывали сопротивления. Приголомшені поляки майже не чинили опору.
Итальянские войска почти не оказывали сопротивления. Італійські війська майже не чинили опору.
Японцы оказывали сильное и организованное сопротивление. Китайці чинили жорсткий та агресивний опір.
Народы Межозерья оказывали упорное сопротивление колонизаторам. Народи Межозерья чинили запеклий опір колонізаторам.
При этом восставшие оказывали ожесточённое сопротивление. При цьому повсталі чинили запеклий опір.
Сопротивление оказывали мелкие неорганизованные группы немцев. Опір чинили дрібні неорганізовані групи німців.
Это оказывает своеобразное массажное воздействие. Це надає своєрідне масажну дію.
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
Какое влияние оказывает Black Latte? Який ефект має Black Latte?
Оказывает противомикробное и бактериостатическое действие. Чинить протимікробну та бактеріостатичну дію.
Оказываем юридический аутсорсинг для бизнеса. Надаємо юридичний аутсорсинг для бізнесу.
Детству следует оказывать величайшее уважение. Дитинству слід надавати найбільшу повагу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.