Exemples d'utilisation de "окружении" en russe

<>
и окружении бизнес-центра вы можете найти і оточення бізнес-центру ви можете знайти
Постскриптум: десять лет в окружении ". Постскриптум: десять років в оточенні ".
28 англо-франко-бельгийских дивизий оказываются в окружении. 28 британо-франко-бельгійських дивізій потрапляють в оточення.
Императорская армия оказалась в окружении. Імператорська армія опинилась в оточенні.
Свои люди в окружении непревзойденной красоты Свої люди в оточенні неперевершеної краси
Электроразрядные процессы в плазменном окружении МКС Електророзрядні процеси в плазмовому оточенні МКС
В таком окружении РНК начала реплицироваться. У такому оточенні РНК початку реплікуватися.
Об этом рассказали в его окружении. Про це заявили в його оточенні.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Свежесть окружений начинается с Вас. Свіжість оточень починається з Вас.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
создавать безопасное окружение для ребенка; Створення безпечного середовища для дитини;
средства настройки и управления окружением; засоби налаштування і керування оточенням;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !