Exemples d'utilisation de "окружениях" en russe avec la traduction "оточення"

<>
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Окончательное окружение группы армий "Север" ("Курляндия"). Остаточне оточення групи армій "Північ" ("Курляндія").
Электромагнитное окружение Земли в СНЧ-диапазоне Електромагнітне оточення Землі в ННЧ-діапазоні
Анализируем целевые аудитории и конкурентное окружение Аналізуємо цільові аудиторії та конкурентне оточення
8 - Окружение немецких войск под Демянском. 8 - Оточення німецьких військ під Демянском.
22 - Окружение немецких войск под Сталинградом. 22 - Оточення німецьких військ під Сталінградом.
Именно внешнее окружение диктует стратегии организации. Саме зовнішнє оточення диктує стратегію організації.
Миграция WebSphere Commerce на кластерное окружение. Міграція WebSphere Commerce на кластерне оточення.
11 - Окружение Тобрука немецким Африканским корпусом. 11 - Оточення Тобрука німецьким Африканським корпусом.
Входил в ближайшее окружение Эриха Хонеккера. Входив до найближчого оточення Еріха Гонеккера.
Окружение церкви имеет вид старинного дома. Оточення церкви має вигляд старовинної оселі.
Принадлежал к ближайшему окружению Эриха Хонеккера. Належав до найближчого оточення Еріха Гонеккера.
К ближайшему окружению Карла XII принадлежали: До найближчого оточення Карла XII належали:
Можно стать посмешищем в глазах окружения. Можна стати посміховиськом в очах оточення.
Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка. Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка.
вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы. вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !