Exemples d'utilisation de "он боролся" en russe

<>
В последнее время он боролся с тяжелой депрессией. "Останнім часом Робін боровся з важкою депресією.
Он боролся с болью и спасал человеческие жизни. Він рятував людські життя, борючись із хворобами.
Боролся за введение фонетического правописания. Боровся за запровадження фонетичного правопису.
Паперник боролся с онкологическим заболеванием. Паперник боровся з онкологічним захворюванням.
Боролся с распространением в епархии старообрядчества. Змагався з розповсюдженням у єпархії старообрядництва.
Боролся против Рима и немецкого засилья. Боровся проти Риму та німецького засилля.
Чан Кайши активно боролся с коммунистами. Чан Кайші активно боровся з комуністами.
Рег Э. Кэти боролся с раком. Рег Е. Кеті боровся із раком.
Влад боролся за жизнь восемь дней. Влад боровся за життя вісім днів.
Беннингтон много лет боролся с наркотической и алкогольной зависимостью. Беннінгтон довгий час боровся з алкогольною та наркотичною залежністю.
Боролся с Тверью за великое княжение; Боровся з Твер'ю за велике князювання;
Напрасно я боролся с Богом... Даремно я боровся з Богом...
Боролся блаженный Диадох и с мессалианами. Боровся блаженний Діадох і з мессаліанами.
"Возмужав боролся с Богом. "Змужнівши боровся з Богом.
боролся за общее светское образование; боровся за загальне світську освіту;
Здесь он успешно боролся с "разбойниками". Тут він успішно боровся з "розбійниками".
Боролся с протестантизмом в Швейцарии. Боровся з протестантизмом у Швейцарії.
Журналист боролся с онкологическим заболеванием. Журналіст боровся з онкологічним захворюванням.
Боролся за литовский великокняжеский стол. Боровся за литовський великокняжий стіл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !