Exemples d'utilisation de "он проводил" en russe

<>
Он проводил свои опыты на собаках. Свої досліди він робив на собаках.
Здесь он проводил свой генеральский отпуск. Тут він проводив свій генеральський відпуск.
В 1919 - 1922 гг. он проводил центристскую политику. У 1919 - 1922 рр. він проводив центристську політику.
Все время он проводил в молитвах. Він проводив весь час у молитві.
Он проводил жизнь в безвестности, всецело вручив себя Богу. Проводив своє життя у безмовності, повністю доручивши його Богу.
Детство он проводил в деревне Клушино. Дитинство він прожив у селі Клушино.
Он проводил демонстративные провокационные действия. Він проводив демонстративні провокаційні дії.
Почти все ночи проводил на Майдане. Майже всі ночі провів на Майдані.
"Такой опрос проводил Центр Разумкова. Цього разу дослідження проводив Центр Разумкова.
Проводил мастер-классы в Германии. Провадив майстер-класи в Німеччині.
Проводил астрономические наблюдения в Цюрихе. Проводив астрономічні спостереження в Цюриху.
Ф. Колесса проводил записи на Полтавщине. Ф. Колесса проводив записи на Полтавщині.
"Рубеж" - Радченко неоднократно проводил допросы этих лиц. "Рубіж" -Радченко неодноразово проводив допити цих осіб.
проводил политику в интересах провинциальной знати. проводив політику в інтересах провінційної знаті.
Царь проводил политику меркантилизма и протекционизма. Уряд проводив політику протекціонізму та меркантилізму.
Проводил большую научно-популяризаторскую работу. Проводив велику науково-популяризаторську роботу.
Проводил дискотеки, используя свою кассетную фонотеку. Проводив дискотеки, використовуючи свою касетну фонотеку.
"Так какую антиинфляционную политику проводил Нацбанк? "Так яку антиінфляційну політику проводив Нацбанк?
Проводил русификаторскую политику в Польше. Проводив русифікаторську політику в Польщі.
Определите, с какой целью проводил реформы царь. Визначте, із якою метою проводив реформи цар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !