Exemples d'utilisation de "он проявил" en russe
Молодой человек проявил себя как талантливый художник.
Вже студентом виявив себе як талановитий художник.
Проявил себя талантливым строителем, замечательным организатором.
Проявив себе талановитим будівельником, чудовим організатором.
Фактически П. проявил себя как разновидность натурализма.
Фактично П. виявив себе як різновид натуралізму.
На войне Юкинага проявил себя одарённым командующим.
На війні Юкінаґа проявив себе обдарованим військовиком.
Проявил себя способным, но жестоким администратором.
Проявив себе здібним, але жорстоким адміністратором.
Однако Гезалех быстро проявил свою недееспособность.
Проте Гезалех швидко виявив свою недієздатність.
Каразин проявил незаурядные способности общественного деятеля.
Каразін виявив неабиякі здібності громадського діяча.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité