Beispiele für die Verwendung von "организованная" im Russischen

<>
Кооперирование - это организованная взаимосвязь специализированных предприятий. Кооперування - це організований взаємозв'язок спеціалізованих підприємств.
Синдикализированная организованная преступность (криминальный синдикат). Сіндікалізірованная організована злочинність (злочинний синдикат).
предварительному сговору, организованная группа и преступное сообщество. попередньою змовою, організованою групою, злочинною організацією.
Организованная форма управления считается централизованной, когда: Організаційна форма управління є централізованою, коли:
Выступлением руководила организованная группа рабочих. Виступом керувала організована група робітників.
"Мы дисциплинированная и организованная сила. "Ми дисциплінована й організована сила.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением. Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Организованная преступная группа готовилась к операции. Організована злочинна група готувалася до операції.
Вентиляция может быть организованная и неорганизованная. Вентиляція може бути організована і неорганізована.
Мировая социал-демократия - организованная политическая сила. Світова соціал-демократія - організована політична сила.
Что дальше?, организованная Фондом Виктора Пинчука. Що далі?, організована Фондом Віктора Пінчука.
Хорошо организованная асоциальная группа называется корпорацией. Добре організована асоціальна група називається корпорацією.
Любая организованная соц. группа всегда социально стратифицирована. Будь-яка організована соціальна група завжди чітко стратифікована.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Организовать логистику транспортно-экспедиционного обслуживания. Організувати логістику транспортно-експедиційного обслуговування.
Торговый район Бейрута организован своеобразно. Торговельний район Бейрута організований своєрідно.
Он организовал благотворительную акцию "Саад". Він організував благодійну акцію "Саад".
Инструктор-дезинфектор организует работу дезинфекторов. Інструктор-дезінфектор організовує роботу дезінфекторів.
Выставка была организована Йозефом Хоффманном. Виставка була організована Йозефом Гофманом.
на рынки - стихийные и организованные. на ринки - стихійні й організовані.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.