Exemples d'utilisation de "организуются" en russe

<>
Организуются конкурсы разработчиков таких игр. Організовуються конкурси розробників таких ігор.
Иногда здесь организуются музыкальные концерты. Часом тут організуються музичні концерти.
Для родителей организуются правовые лектории. Для батьків проводились правові лекторії.
Организуются детско-юношеские лингвистические лагеря. Організовуються дитячо-юнацькі лінгвістичні табори.
Организуются также краткосрочные семинары для взрослых. Організуються також короткострокові семінари для дорослих.
Также организуются различные музыкальные концерты. Організовуються також численні музичні концерти.
Организуются культурные программы и развлечения. Організовуються культурні програми і розваги.
Экскурсии организуются "Обществом Эренсверда" (фин. Екскурсії організовуються "Товариством Еренсверда" (фін.
Организуются также временные тематические выставки. Організовуються також тимчасові тематичні виставки.
Организуются дебаты и тематические чтения; Організовуються дебати і тематичні читання;
На морском побережье организуются курортные зоны. На морському узбережжі організовуються курортні зони.
Велосипедные туры организуются туры Городской цикл. Велосипедні тури організовуються тури Міський цикл.
Организуются выставки и встречи с писателями. Організовуються виставки і зустрічі з письменниками.
С 1924 организуются зимние Олимпийские игры. З 1924 організовуються зимові Олімпійські ігри.
Организуются семинары творческих педагогов и работников. Організовуються семінари творчих працівників і педагогів.
Открываются спортивные школы плавания, организуются соревнования. Відкриваються спортивні школи плавання, організовуються змагання.
В стране организуются много патриотических мероприятий. В країні організовуються багато патріотичних заходів.
Организуются туристические разведки для презентации объектов. Організовуються туристичні розвідки для презентації об'єктів.
Организуются концерты и специальный пивной фестиваль. Організовуються концерти та спеціальний пивний фестиваль.
Собеседования организуются только для зарегистрированных участников. Співбесіди організовуються тільки для зареєстрованих учасників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !