Exemples d'utilisation de "основало" en russe avec la traduction "заснували"

<>
Музыканты основали Палестинский филармонический оркестр. Музиканти-переселенці заснували Палестинський філармонічний оркестр.
Они основали японский отдел ASIFA.. Вони заснували японський відділ ASIFA.
иные основали межведомственные автономные агентства. інші заснували міжвідомчі автономні агентства.
Древний город-государство основали греческие колонисты. Древнє місто-державу заснували грецькі колоністи.
Там они основали Свободную республику Рехобот. Там вони заснували Вільну республіку Рехобот.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Последние два основали свои консалтинговые фирмы. Останні два заснували свої консультаційні фірми.
Существует версия, что село основали геологи. Існує версія, що село заснували геологи.
Там они основали новое поселение - Золочев. Там вони заснували нове поселення - Золочів.
Правители Ванланга основали династию Хонг-банг. Правителі Ванланг заснували династію Хонг-банг.
Вдоль Ангары англосаксы основали такие поселения: Уздовж Ангари англосакси заснували такі поселення:
Основали Кингстон еще в 1693 году. Заснували Кінгстон ще в 1693 році.
Они основали еженедельную газету "Arbetarposten" ("Рабочий курьер"). Вони заснували щотижневу газету "Arbetarposten" ("Робітничі відомості").
1940 в селе основали комсомольскую организацию ВЛКСМ. 1940 в селі заснували комсомольську організацію ВЛКСМ.
В 2016 году мы основали Milly Filly. У 2016 році ми заснували Milly Filly.
Основали коллектив бас-гитаристка Криста Хиллхаус (род. Заснували колектив бас-гітаристка Кріста Хіллхаус (нар.
В 1411 году Музаффариды основали Гуджаратский султанат. У 1411 році Музаффаріди заснували Гуджаратський султанат.
Компания основана Ларри Пейджем и Сергеем Брином. Компанію заснували Ларрі Пейдж і Сергій Брін.
Город был основан португальцами в 1931 году под названием Вила-Кабрал. Лішингу заснували в 1931 році португальські колоністи як містечко Віла-Кабрал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !