Exemples d'utilisation de "основным" en russe avec la traduction "головним"

<>
Основным занятием населения села было хлебопашество. Головним заняттям жителів села було хліборобство.
"Стресс является основным игроком в программировании; "Стрес є головним гравцем програмного забезпечення;
Предприятие является основным структурообразующим элементом экономики. Підприємство є головним структуроутворюючим елементом економіки.
Отец, Имран, был её основным тренером. Батько, Імран, був її головним тренером.
Основным документов при морской перевозке является коносамент. Головним документом у морських перевезеннях є коносамент.
Основным параметром автоматического выключателя является номинальный ток. Головним параметром автоматичних вимикачів є номінальний струм.
Основным автором считается Конрад Геснер (1516 - 1565). Головним автором вважається Конрад Геснер (1516 - 1565).
Основным методом терапии является введение антитоксической противодифтерийной сыворотки (ПДС). головним чином полягає у введенні антитоксичної протидифтерійної сироватки (ПДС).
Основное предназначение женщины - продление рода. Головним призначенням жінки є продовження роду.
Основной источник их финансирования - членские взносы. Головним джерелом їхнього фінансування є членські внески.
Основной лечебный фактор - радоновая минеральная вода. Головним лікувальним фактором є радонова мінеральна вода.
Портрет - основной жанр в творчестве художника. Портрети залишалися головним жанром у творчості художника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !