Exemples d'utilisation de "особых" en russe avec la traduction "особливих"

<>
Они предназначаются для особых случаев. Вона призначена для особливих випадків.
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
"Монтерей" имеет ряд особых преимуществ: "Монтерей" має ряд особливих переваг:
Аарон не предпринимал особых действий. Арон не чинив особливих дій.
Изумительный десерт для особых моментов. Дивовижний десерт для особливих моментів.
Особых доходов ресторан не приносил. Особливих доходів ресторан не приносив.
Макияж для особых случаев 800 Макіяж для особливих випадків 800
Дрессировка не представляет особых сложностей. Дресирування не представляє особливих складнощів.
Нет особых требований в уходе Немає особливих вимог у догляді
Они проходили без особых неожиданностей. Вони пройшли без особливих несподіванок.
Продолжение фильма "Особых примет нет". Продовження фільму "Особливих прикмет немає".
перечень наград, отличий, особых заслуг; перелік нагород, відзнак, особливих заслуг;
Парад особых статусов на Украине стартовал. Парад особливих статусів на Україні стартував.
Занавес опускаю только при особых случаях. Завіса опускаю тільки при особливих випадках.
На особых условиях могут быть застрахованы: На особливих умовах можуть бути застраховані:
Последняя не нуждается в особых пояснениях. Останнє начебто особливих пояснень не вимагає.
Мягкий, нежный кальмар без особых усилий. М'який, ніжний кальмар без особливих зусиль.
Этот способ не потребует особых усилий. Цей шлях не потребує особливих зусиль.
особых естественных свойств перевозимых груза, грузобагажа; особливих природних властивостей вантажу перевозяться, вантажобагажу;
Время производства особых пояснений не требует. Час виробництва особливих пояснень не потребує.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !