Ejemplos del uso de "оставляла" en ruso

<>
Такая тактика оставляла Аттику незащищённой. Така тактика залишала Аттику незахищеною.
Эта мечта никогда меня не оставляла. Ця мрія не покидала її ніколи.
Польша не оставляла намерений аннексировать Литву. Польща не залишала намірів анексувати Литву.
Демографическая ситуация оставляет желать лучшего. Демографічна ситуація залишає бажати кращого.
Не оставляй мусор в лесу! Не залишайте у лісі сміття.
не оставлять малышей без присмотра; не залишати дітей без нагляду;
29 - Немецкие войска оставляют Брест. 29 - Німецькі війська залишають Брест.
Мы оставляем "красные линии" другим. Ми залишаємо "червоні лінії" іншим.
Оставляя след в глубоком пространстве. Залишаючи слід в глибокому просторі.
После этого вазу оставляли высыхать. Після цього вазу залишали висихати.
Оставляю прославлять города и женщин, Залишаю прославляти міста і жінок,
Но науку он не оставлял. Але науку він не залишав.
Фильм оставляет очень положительное впечатление. Фільм залишив дуже позитивні враження.
Вы звоните или оставляете заявку Ви телефонуєте або залишаєте заявку
не оставляйте машину на солнце. Не залишайте машину на сонці.
Единственный выход оставляло 88-мм зенитное орудие. Єдиний вихід залишала 88-мм зенітна гармата.
Не оставляй девайс без присмотра. Не залишай девайс без нагляду.
Можно сообщения оставлять и анонимно. Ви можете залишити повідомлення анонімно.
Мы никого не оставляем позади. Ми нікого не лишаємо позаду.
Бразилец Данило Силва оставляет киевское "Динамо" Бразилець Даніло Сілва покидає київське "Динамо"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.