Ejemplos del uso de "остались довольны" en ruso

<>
Однако те, кто приходил, остались довольны. Та ті, хто прийшов, залишились задоволені.
Массы остались довольны увиденным и услышанным. Маси залишилися задоволені побаченим і почутим.
Жители дома-интерната остались довольны выступлениями ансамбля. Мешканці будинку-інтернату залишилися задоволені виступами ансамблю.
"Выставкой в этом году остались довольны. "Виставкою в цьому році залишилися задоволені.
В обоих случаях истцы остались довольны. В обох випадках позивачі залишилися задоволені.
Польские власти остались довольны его результатами. Польська влада залишилася задоволена його результатами.
Отличная организация трекинга, полностью остались довольны. Відмінна організація трекінгу, повністю залишилися задоволені.
80.8% покупателей остались довольны экспонатами 80.8% покупців були задоволені експонатами
Ребята остались довольны интересным путешествием. Діти залишилися задоволені цікавою поїздкою.
Довольны остались природой, но цены кусаются. Задоволені залишилися природою, але ціни кусаються.
Мы надеемся, что Вы останетесь довольны. Ми сподіваємося, що Ви залишитеся задоволені.
От доиндоевропейского периода остались немногочисленные памятники. Від доіндоєвропейського періоду залишилися нечисленні пам'ятники.
Почему почти все потребители довольны Tinedol: Чому майже всі споживачі задоволені Tinedol:
От исчезнувших глав остались одни названия. Від зниклих глав залишилися одні назви.
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
Они остались верными воинской присяге. Він залишився вірним Військовій присязі.
Мы очень довольны квартирой ". Ми дуже задоволені квартирою ".
Связисты остались в расположении вражеских войск. Зв'язківці залишилися в розташуванні ворожих військ.
Будьте уверены: вы непременно останетесь довольны! Будьте впевнені: ви неодмінно залишитеся задоволені!
К счастью, все игроки остались невредимыми. На щастя, усі гравці залишилися неушкодженими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.