Exemples d'utilisation de "остерегаются" en russe

<>
Чего остерегаются журналисты и правозащитники? Чого остерігаються журналісти й правозахисники?
Остерегайтесь ловушек, врагов и животных. Остерігайтеся пасток, ворогів і тварин.
Остерегайтесь подделок и некачественного льда! Остерігайтесь підробок та неякісного льоду!
Поклонники Pro Evolution Soccer 2018 остерегаться! Шанувальники Pro Evolution Soccer 2018 остерігатися!
Остерегайтесь посетителей во время урока Остерігайтеся відвідувачів під час уроку
Полиция Краснокамска предупреждает: остерегайтесь телефонных мошенников. Поліція Валківщини попереджає - остерігайтесь телефонних шахраїв!
Остерегайтесь стрел из моего лука. Остерігайтеся стріл з мого лука.
Однако остерегайтесь чрезмерной делать это. Однак остерігайтеся надмірної робити це.
Остерегайтесь стать профессиональным Интернет Датер Остерігайтеся стати професійним Інтернет Датер
Остерегайтесь цыган, если едете общественным транспортом. Остерігайтеся циган, якщо їдете громадським транспортом.
Остерегайтесь кричащих оттенков в интерьере кухни. Остерігайтеся кричущих відтінків в інтер'єрі кухні.
Покупая любую минеральную воду, остерегайтесь подделок! Купуючи будь-яку мінеральну воду, остерігайтеся підробок!
Остерегайтесь недоразумений, связанных с решениями руководства. Остерігайтеся непорозумінь, пов'язаних з рішеннями керівництва.
Возьмите компакт-диски и остерегайтесь смертоносных метеоритов. Візьміть компакт-диски і остерігайтеся смертоносних метеоритів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !