Exemples d'utilisation de "осуществленным" en russe avec la traduction "здійснив"
Traductions:
tous128
здійснити25
здійснено22
здійснив21
здійснили9
здійснила8
здійсніть8
здійснена8
здійснені3
здійснять3
здійсни2
здійснило2
проведено2
здійснене2
здійснивши1
провів1
здійснював1
провела1
провели1
реалізував1
зробити1
провести1
здійснений1
здійснюється1
здійсненими1
здійснених1
проведена1
Строительство осуществил французский консорциум "Новарка".
Будівництво здійснив французький консорціум "Новарка".
1819 Магницкий осуществил ревизию Казанского университета.
1819 Магницький здійснив ревізію Казанського університету.
осуществил научную реконструкцию фрегата "Святой Николай".
здійснив наукову реконструкцію фрегата "Святий Миколай".
Беллинсгаузен также осуществил ряд астрономических наблюдений.
Беллінсгаузен також здійснив ряд астрономічних спостережень.
Архитектурно-строительные работы осуществил учёный Карето.
Архітектурно-будівельні роботи здійснив учений Карето.
Ускоритель также осуществил успешную вертикальную посадку.
Прискорювач також здійснив успішну вертикальну посадку.
Реставрацию осуществил известный специалист Анатолий Безкровный.
Реставрацію здійснив відомий фахівець Анатолій Безкровний.
Сокращенное издание "Астреи" осуществил аббат Суше (1733);
Скорочене видання "Астреї" здійснив абат Суше (1733);
Проект первого помещения осуществил В.А. Домбровский.
Проект першого приміщення здійснив В.А. Домбровський.
Хореографию этой сцены осуществил постановщик Эмиль Фаски.
Хореографію цієї сцени здійснив постановник Еміль Фаскі.
В марте 1938 г. Германия осуществила аншлюс Австрии.
У березні 1938 р. Гітлер здійснив аншлюс Австрії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité