Exemples d'utilisation de "осуществляла" en russe

<>
Эксплуатацию ветки осуществляла одноимённая компания. Експлуатацію гілки здійснювала однойменна компанія.
Осуществляла производство опытных образцов продукции Здійснювала виробництво дослідних зразків продукції
В те времена "UM Air" осуществляла: У ті часи "UM Air" здійснювала:
Производство фильма осуществляла компания Pronto Film. Виробництво фільму здійснювала компанія Pronto Film.
Осуществляла проект фотохудожница Ирина Баранская-Воронина. Здійснювала проект фотохудожниця Ірина Баранська-Вороніна.
Германия осуществляла техническое и энергетическое перевооружение промышленности. Німеччина здійснювала технічне й енергетичне переоснащення промисловості.
Авиационную поддержку осуществляла 36-я воздушная армия. Авіаційну підтримку здійснювала 36-та повітряна армія.
Франция осуществляла П. над Марокко и Тунисом. Франція здійснювала протекторат над Марокко й Тунісом.
Все это время полномочия конгресса осуществляла военная хунта. До тих пір повноваження конгресу здійснювала військова хунта.
Осуществляет техническое руководство сталеплавильным производством. Здійснює технічне керівництво сталеплавильним виробництвом.
осуществлять аматорскую видео- и фотосъемку; здійснювати аматорську відео- та фотозйомку;
осуществляют строительный, промышленный, промысловый надзор. здійснюють будівельний, промисловий, промисловий нагляд.
Осуществляем гарантийное и послегарантийное обслуживание. Здійснюємо гарантійне і післягарантійне обслуговування.
Общее руководство армией осуществлял бейлербей. Загальне керівництво армією здійснював бейлербей.
Обучение грамоте государство осуществляло бесплатно. Навчання грамоти держава здійснювала безкоштовно.
прикрытие осуществляли шесть F-15. прикриття здійснювали шість F-15.
Перевозки осуществляют 8 школьных автобусов. Перевезення здійснюється 8 шкільними автобусами.
Работы, осуществляемые методом промышленного альпинизма Роботи, здійснювані методом промислового альпінізму
(ii) капиталоемкими проектами, осуществляемыми совместным предприятием; (ii) капіталомістких проектів, здійснюваних спільним підприємством;
Затирку швов осуществляйте резиновым шпателем. Затірку швів здійснюйте гумовим шпателем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !