Beispiele für die Verwendung von "отгрузку" im Russischen

<>
Q: Как организовать отгрузку машины? Q: Як організувати відвантаження машини?
Письмо-заявка на отгрузку ГНС Лист-заявка на відвантаження ГНС
Письмо-заявка на отгрузку автотранспортом Лист-заявка на відвантаження автотранспортом
время, затраченное на отгрузку заказа; час, витрачений на відвантаження замовлення;
Письмо-заявка на отгрузку железнодорожным транспортом Лист-заявка на відвантаження залізничним транспортом
Оборудование упаковано и сдано под отгрузку. Устаткування упаковано і здано під відвантаження.
отгрузка товаров в пункте выдачи; відвантаження товарів в пункті видачі;
A: Все машины производятся испытания перед отгрузкой. A: Все машини виробляються випробування перед відвантаженням.
Документальное сопровождение и контроль отгрузок Документальне супроводження та контроль відвантажень
Отгрузка кофе, сахарного тростника, табака. Відгрузка кави, цукрової тростини, тютюну.
отгрузка контейнера на транспортное средство; відвантаження контейнеру на транспортний засіб;
10й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 10й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання замовнику
Время отгрузок: понедельник - пятница 10.00 - 16.00 Час відвантажень: понеділок - п'ятниця 10.00 - 16.00
очистка, сушка, хранение, отгрузка зерна; очищення, сушка, зберігання, відвантаження зерна;
2й платеж - 10% перед отгрузкой оборудования Заказчику 2й платіж - 10% перед відвантаженням обладнання Замовнику
Отгрузка и отправка пустых вагонов. Відвантаження і відправка порожніх вагонів.
Оплата производиться 100% перед отгрузкой продукции перевозчику. Оплата проводитися 100% перед відвантаженням продукції перевізнику.
Ежегодные отгрузки заказчикам ? 400,000 Щорічні відвантаження замовникам ≥ 400,000
Загрузка и отгрузка множества папок одновременно Завантаження та відвантаження безлічі папок одночасно
Полное сопровождение покупки: документация, отгрузка, доставка. Повний супровід покупки: документація, відвантаження, доставка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.