Exemples d'utilisation de "отдыхал" en russe avec la traduction "відпочивали"

<>
Горожане отдыхали в общественных садах. Городяни відпочивали в громадських садках.
Тогда здесь отдыхали американские военнослужащие. Тоді тут відпочивали американські військовослужбовці.
В лагере отдыхали 25 ребятишек. В закладі відпочивали 25 дітей.
Отдыхали и в Ливадийском дворце. Відпочивали і у Лівадійському палаці.
Очень понравилось, отдыхали в январе. Дуже сподобалося, відпочивали в січні.
Здесь отдыхали Сталин, Хрущёв, Брежнев. Тут відпочивали Сталін, Хрущов, Брежнєв.
Мы работаем, чтобы Вы отдыхали. Ми працюємо, щоб ви відпочивали.
Отдыхали с друзьями в июле-Бомба! Відпочивали з друзями в липні-Бомба!
Татьяна: "Отдыхали в Турции, отель Oasis. Тетяна: "Відпочивали в Туреччині, готель Oasis.
Иностранцы отдыхали в одном из кафе. Іноземці відпочивали в одному з кафе.
Далее делают отмену, чтобы почки отдыхали. Далі роблять скасування, щоб нирки відпочивали.
Всего в лагере отдыхали 49 детей. Всього в таборі відпочивали 134 дитини.
Отравившиеся дети отдыхали в санатории "Очаков". Потерпілі діти відпочивали в санаторії "Очаків".
Всего в лагере отдыхало 134 ребенка. Усього в таборі відпочивали 134 дитини.
Отдыхали с друзьями и детьми 8 лет. Відпочивали з друзями і дітьми 8 років.
Вы планируете отдыхать этим летом на море? Чи відпочивали ви цього літа на морі?
Несколько туристов, отдыхавших на пляжах Северной Франции, бесследно исчезают. Кілька туристів, що відпочивали на місцевих пляжах, безслідно зникли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !