Beispiele für die Verwendung von "откровенны" im Russischen

<>
Будем откровенны: немедленного чуда не произойдет. Будемо відверті: негайного дива не станеться.
Но будем откровенны, это - в идеале. Але будемо відвертими, це - в ідеалі.
Они откровенно изложили свои мысли. Вони відверто виклали свої думки.
откровенный флирт в поезде (люкс) відвертий флірт в поїзді (люкс)
Откровенные короткие и непрозрачные колготки Відверті короткі і непрозорі колготки
"Откровенная ложь, клевета и фейк. "Відверта брехня, наклеп і фейк.
Общение было удобным, откровенным и непринужденным. Спілкування було зручним, відвертим та невимушеним.
Некоторые сцены вызывали откровенное отвращение. Деякі сцени викликали відверту огиду.
Она назвала обвинения откровенной ложью. Вона назвала звинувачення відвертою неправдою.
Иногда доходило до откровенного хамства. Іноді доходило до відвертого хамства.
"Россияне не гнушаются откровенными провокациями. "Росіяни не гребують відвертими провокаціями.
Законопроект не имеет откровенных противников. Законопроект не має відвертих супротивників.
Они откровеннее, чем, скажем, западноевропейцы. Вони відвертіші, ніж, скажімо, західноєвропейці.
Нужно создать атмосферу откровенного разговора. Треба створити атмосферу відвертої розмови.
США обвинили Россию в "откровенной лжи" США звинуватили Росію в "відвертій брехні"
В стране начался откровенный террор. В країні встановився відкритий терор.
А некоторые настроены откровенно агрессивно. А дехто налаштований відверто агресивно.
В стране процветал откровенный бандитизм. У країні процвітав відвертий бандитизм.
"В законопроекте прописаны откровенные глупости. "У законопроекті прописані відверті дурниці.
Откровенная пропаганда в стиле Геббельса ". Відверта пропаганда в стилі Геббельса ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.