Exemples d'utilisation de "откроет" en russe avec la traduction "відкритих"

<>
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
День открытых дверей в "Звездочке" День відкритих дверей у "Зірочці"
Copyright 2011 День открытых дверей. Copyright 2011 День відкритих дверей.
Открытых аккредитаций для прессы нет. Відкритих акредитацій для преси немає.
вкладок всех открытых окон браузера вкладок всіх відкритих вікон браузера
НЕ обваловано 40 открытых площадок. Не обваловано 40 відкритих майданчиків.
Нинбо Exploration открытых поставок Co. Нінбо Exploration відкритих поставок Co.
Играется на открытых грунтовых кортах. Проводиться на відкритих ґрунтових кортах.
Задавание открытых и наводящих вопросов Задавання відкритих і навідних питань
причины образования открытых швов карамели причини утворення відкритих швів карамелі
Не купайтесь в открытых водоемах. Не купатися у відкритих водоймах.
Delridge Гринуэй День открытых дверей Delridge Грінуей День відкритих дверей
отсутствие судимости, открытых уголовных производств. відсутність судимостей, відкритих кримінальних проваджень.
Реагенты для открытых систем охлаждения Реагенти для відкритих систем охолодження
Доходило и до открытых конфликтов. Доходило і до відкритих конфліктів.
Janmor Janmor 530 новых открытых Janmor Janmor 530 нових відкритих
Износ контактов в открытых местах Знос контактів у відкритих місцях
День открытых дверей в НУ "ОЮА" День відкритих дверей в НУ "ОЮА"
Внедрял программу реструктуризации открытых акционерных обществ. Впроваджував програму реструктуризації відкритих акціонерних товариств.
День открытых дверей в Университете "КРОК" День відкритих дверей в університеті "КРОК"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !