Exemples d'utilisation de "открытую" en russe avec la traduction "відкрите"

<>
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
скрытая безработица начала превращаться в открытую. Приховане безробіття почало переходити у відкрите.
Открытая тренировка с Денисом Беринчиком Відкрите тренування з Денисом Берінчиком
Открытое акционерное общество "Племзавод" Украина " Відкрите акціонерне товариство "Племзавод" Україна "
Открытое акционерное общество "АТП № 16351" Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16351"
Открытое голосование может быть поимённым. Відкрите голосування може бути поіменним.
Это вылилось в открытое противостояние. Це вилилося в відкрите протистояння.
Рабочее колесо - открытое, центробежного типа Робоче колесо - відкрите, відцентрового типу
Организация: Открытое акционерное общество "ВКДП" Організація: Відкрите акціонерне товариство "ВКДП"
Открытое досье по инклюзивному образованию. Відкрите досьє з інклюзивної освіти.
Открытое акционерное общество "АТП № 16367" Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16367"
Открытое акционерное общество "Техномед Украина" Відкрите акціонерне товариство "Техномед Україна"
Грабеж - открытое похищение чужого имущества. Грабіж - відкрите викрадення чужого майна.
"Открытое небо" - это такой сленг. "Відкрите небо" - це такий сленг.
Открытое голосование проводится поднятием руки. Відкрите голосування здійснюється підняттям руки.
Строим открытое гражданское общество вместе! Будуймо відкрите громадянське суспільство разом!
"Сегодня Минприроды открыто для конструктивной работы. "Сьогодні Мінприроди відкрите для конструктивної роботи.
Открыто в 1858 году французским иммигрантом. Відкрите у 1858 році французьким іммігрантом.
Открытое противостояние вспыхнуло в 1859 году. Відкрите протистояння спалахнуло у 1859 році.
Открытое акционерное общество "Алчевский завод" Темп " Відкрите акціонерне товариство "Алчевський завод" Темп "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !