Exemples d'utilisation de "открытые" en russe

<>
Открытые полки выполняют декоративную функцию. Відкриті полиці виконують декоративну функцію.
Выделяют открытые и закрытые переломы. Виділяють відкриті і закриті переломи.
Открытые лекции о стволовых клетках Відкриті лекції про стовбурові клітини
Всегда открытые, приветливые и дружелюбные. Завжди відкриті, привітні і доброзичливі.
Любит открытые аридные местности, пустыни. Полюбляє відкриті аридні місцини, пустелі.
Оперативные вмешательства (открытые и лапароскопические) Оперативні втручання (відкриті та лапароскопічні)
Его среда обитания - открытые биотопы. Його місця існування - відкриті біотопи.
Открытые вопросы в Инстаграм Сторис Відкриті питання в Інстаграм Сторіс
Имеются открытые и закрытые ипподромы. Є відкриті і закриті іподроми.
О БФ "Открытые сердца Украины": Про БФ "Відкриті серця України":
открытые участки тела обрабатывать репеллентом. відкриті ділянки тіла обробляти репелентом.
Подземные и открытые горные работы. Підземні та відкриті гірничі роботи;
Предпринимались открытые попытки восстановления рабства. Уживали відкриті спроби відновлення рабства.
Населяют обширные открытые пространства степей. Населяють великі відкриті простори степів.
Открытые полки, стеллажи и рейтинги. відкриті полиці, стелажі і рейтинги.
Atheros поддерживается через открытые проекты. Atheros підтримується через відкриті проекти.
Деятельность волонтерского отряда "Открытые сердца". Засновано волонтерський загін "Відкриті серця".
Открытые вечные ссылки не продаем. Відкриті вічні посилання не продаємо.
Открытые торги для закупок энергосервиса Відкриті торги для закупівлі енергосервісу
Струны бывают открытые и замкнутые; Струни бувають відкриті і замкнуті;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !