Exemples d'utilisation de "отменила" en russe

<>
Протестантская церковь отменила выкуп грехов. Протестантська церква скасувала викуп гріхів.
FATF отменила санкции против Украины. FATF скасувала санкції проти України?
Nvidia отменила партнерскую программу GeForce Nvidia скасувала партнерську програму GeForce
Верховная рада отменила внеблоковый статус Украины. Верховна Рада скасувала позаблоковий статус України.
Но Ярослава Гудзенко отменила решение целиком. Але Ярослава Гудзенко скасувала рішення цілком.
Премьер-лига отменила матч "Севастополь" - "Металлист" Прем'єр-ліга скасувала матч "Севастополь" - "Металіст"
Рада отменила норму о "трех посылках" Рада скасувала норму про "три посилки"
Верховная Рада окончательно отменила "диктаторские законы" Верховна Рада остаточно скасувала "диктаторські закони"
В 1975 ОАГ отменила санкции против Кубы. В 1975 ОАГ скасувала санкції проти Куби.
Украинская авиакомпания Yanair отменила рейсы в Барселону. Українська авіакомпанія Yanair скасувала рейси до Барселони.
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Обри ди Грей "Отменить старение" Обрі ді Грей "Скасувати старіння"
В сотнях школ отменили занятия. У сотнях шкіл скасували заняття.
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Поделиться "Ukrainian Junior Open 2020 отменен!" Поділитися "Ukrainian Junior Open 2020 скасований!"
Все реформы Евпатора были отменены. Усі реформи Евпатора були скасовані.
"Политреформа не может быть отменена. "Політреформа не може бути скасована.
признано противоправным и / или отменено; визнане протиправним та / або скасоване;
Выбрать все Отменить выбор Закрыть Вибрати все Відмінити вибір Закрити
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !