Exemples d'utilisation de "отменил" en russe avec la traduction "скасовано"

<>
2) запрет реэкспорта газа отменен; 2) заборону реекспорту газу скасовано;
Отменен скоростной поезд Екатеринбург - Челябинск Скасовано швидкісний поїзд Єкатеринбург - Челябінськ
Позорный приказ МОЗ № 256 отменен! Ганебний наказ МОЗ № 256 скасовано!
Также отменен акциз на электромобили. Також скасовано акциз на електромобілі.
Однако, миссия EJSM не отменена. Однак, місію EJSM не скасовано.
Статьёй 85 отменена смертная казнь. Статтею 85 скасовано смертну кару.
Отменена норма "нет печати - недействителен" Скасовано норму "немає печатки - недійсний"
Отбеливание будет быстро отменено курения. Відбілювання буде швидко скасовано куріння.
Позже это предупреждение было отменено. Однак пізніше застереження було скасовано.
Нарушено авиасообщение, отменены рейсы паромов. Порушено авіасполучення, скасовано рейси поромів.
Аэрофлот: рейсы в Брюссель отменены Аерофлот: рейси до Брюсселя скасовано
Отменены и отложены сотни авиарейсов. Скасовано і затримано сотні авіарейсів.
Отменен индикатор сомнительной валютной операции № 26. Скасовано індикатор сумнівної валютної операції № 26.
Однако запрет был отменён силами датчан. Однак заборону було скасовано силами данців.
1954 - в Великобритании отменена карточная система. 1954 - у Великобританії скасовано карткову систему.
Ставка снижена, привязка к валюте отменена. Ставку знижено, прив'язку до валюти скасовано.
Отменена угроза производству шифера в Украине. Скасовано загрозу виробництву шиферу в Україні.
Также был отменено саммит ЕС-Россия; Також було скасовано саміт ЄС-Росія;
1790 - Во Франции отменено потомственное дворянство. 1790 - у Франції скасовано спадкове дворянство.
отменено прямое управление промышленностью через главки. скасовано пряме управління промисловістю через главки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !