Exemples d'utilisation de "отношению" en russe avec la traduction "відносинах"

<>
Идеологическое противостояние в международных отношениях. Ідеологічне протистояння в міжнародних відносинах.
В договорных (контрактных) отношениях состоят: В договірних (контрактних) відносинах складаються:
Взаиморасчеты в агентских отношениях 1. Взаєморозрахунки в агентських відносинах 1.
проживания в фактических брачных отношениях; спадкування при фактичних шлюбних відносинах;
Категорический императив в налоговых отношениях Категоричний імператив в податкових відносинах
растущая напряженность в международных отношениях. Зростання напруженості в міжнародних відносинах.
Они основаны на отношениях взаимообмена. Вони засновані на відносинах взаємообміну.
В отношениях Богдан - безусловный лидер. У відносинах Богдан - безумовний лідер.
Как Talk Dirty в отношениях Як Talk Dirty у відносинах
В отношениях отличаются ревнивым характером. У відносинах відрізняються ревнивим характером.
углублению кризиса в межнациональных отношениях; поглиблення кризи в міжнаціональних відносинах;
Завершение переворота в поземельных отношениях. Початок перевороту в поземельних відносинах.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Бизнес-рисков / рисков в партнерских отношениях Бізнес-ризиків / ризиків у партнерських відносинах
Главными проблемами в этнонациональных отношениях являются: Головними проблемами в етнонаціональних відносинах є:
Латинская Америка в современных международных отношениях. Латинська Америка в сучасних міжнародних відносинах.
в управленческих отношениях налицо соподчиненность воль. в управлінських відносинах очевидна підпорядкованість воль.
Добиться прорывов в отношениях будет нелегко. Домогтися проривів у відносинах буде нелегко.
Специализировался на экономике и латиноамериканских отношениях. Спеціалізувався на економіці і латиноамериканських відносинах.
Коммуникативный инструментарий Украины в международных отношениях. Комунікативний інструментарій України в міжнародних відносинах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !