Exemples d'utilisation de "отношениях" en russe avec la traduction "відносини"
Traductions:
tous808
відносини259
відносин162
ставлення98
стосунки79
відношення45
відносинах31
відношенні26
стосунків23
відносинами14
стосунках13
відношенню9
відношенням7
стосунками6
ставленням5
взаємин4
відношень4
відносинам4
стосовно3
взаємини3
відношеннях3
проти2
щодо2
співвідношення1
стосунок1
ставленні1
по відношенню1
ставленню1
зв'язки1
с Румынией об отношениях добрососедства и сотрудничества.
з Румунією про відносини добросусідства й співробітництва.
определенным образом структурированное общественное отношение;
Певним чином структуроване суспільні відносини;
Дальнейшее развитие феодально-крепостнических отношений.
продовжували панувати феодально-кріпосницькі відносини.
? Менеджмент и администрирование ? Международные отношения
▶ Менеджмент і адміністрування ▶ Міжнародні відносини
Ровные отношения сменялись периодами напряженности.
Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
двусторонние отношения носили нейтральный характер.
двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Русско-польские отношения впоследствии нормализовались.
Русько-польські відносини згодом нормалізувалися.
Непродуктивные, конкурентные отношения между людьми.
Непродуктивні, конкурентні відносини між людьми.
Корпоративные отношения внутри объединения - внутрикорпоративные.
Корпоративні відносини всередині об'єднання - внутрішньокорпоративних.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité